Feed Andrew Hockey [copy] https://rss.app/feeds/i19jmxk5fqHNydpT.xml has loading error: cURL error 22: The requested URL returned error: 403
"Дети растут без отца"
Периодически я рассказываю тут в блоге о беседах с мои детьми. Чаще - с Айей, всё же она постарше. И меня после таких постов кто-нибудь обязательно спрашивает: Лёва, неужели тебя дети действительно называют по имени, а не "папой"? Почему? У вас там в Нью Йорке это слово запретили? Или может быть ты стесняешься быть папой? Получается, твои дети растут без отца?! Не волнуешься, что это их травмирует на всю жизнь?
Отвечаю: дети действительно называют меня Лёвой а не папой. Ровно как Тоня называет меня Лёвой а не мужем. А мои родители - Лёвой, а не сыном. Я понимаю, что в болшинстве...
this Monday
https://invidious.privacyredirect.com/watch?v=jjIf-ZIgiyU
“Повстанец” Расселла Уоркинга шагает по планете (везде, кроме русскоязычного пространства, где книжка могла выйти еще в прошлом году, когда была крайне уместна, но не вышла) (дальше следует огромная фигура умолчания)
“фантомы” вчера пасху отпраздновали
а вот это ужасно трогательно, конечно – люди увозят с собой из россии дорогие им книжки, и среди них – наши: Дилан, Коэн, Керуак, Буковски и Фрай, например
в родном в конце недели городе устраивают “Лобычевские чтения“, тоже трогательно
еще одна версия “Доброй ночи”
Плохие солдаты
Несколько человек, кому мы рассказали, что поедем с детьми в Зальцберг, тут же советовали нам обязательно показать им перед поездкой "Звуки Музыки" 1965 года. В фильме отличные песни, и снимался он как раз в Зальцбурге. Но я перечитал на Википедии сюжет фильма, и подумал, что там как-то уж слишком много про нацистов. Всё же Айе ещё пяти нет, а Ромашке так вообще три. Рано им такое, подумал я.
Но по приезду в Залцьбург я узнал, что отель, выбранный Тоней, как раз ипсользовали для съёмок этого фильма! Она мне и раньше об этом говорила, но я как-то мимо ушей пропустил. Это огромный...
cover day
https://invidious.privacyredirect.com/watch?v=Pk_taO9heR8
вот вам обложек, чтобы не забывать, какие бывают книжки. в россии они больше не выйдут
Пересадка и Биг Бен
Сегодня мы летим домой из Австрии. Летим с длинной пересадкой в Лондоне. Когда я рассказал об этом детям, Айя очень обрадовалась:
"И мы там сможем посмотреть на Биг Бен, да Лёва?!"
Биг Бен отождествляется с Англией и Лондоном на всех наших детских картах, и Айя давно мечтала его увидеть "живьём". Но всё же ехать из Хитроу в самый центр города ради одной башни - я был не уверен что оно того стоит, поэтому дипломатично ответил: "Посмотрим..."
Наша пересадка была почти на пять часов. Я прикинул возможный график. Пройти границу и таможню - ну, допустим час. Вернуться в аэтопорт достаточно заранее, чтоб не...
some holiday news
https://invidious.privacyredirect.com/watch?v=ZzmSuvj5u-k
в Аргентину Линча подвезли. ну и как еще “Благодать” рекламировать, как не чебурашкой-то?
рекомендательный список кина о битниках от Британского киноинститута. я только в “Аптечном ковбое” не весьма уверен, а остальное ну в общем тематически соответствует
наша викторина: угадай книжку по обложке
и вот еще какая певица тут нашлась, занимательная
Как отдыхают стюардессы
Быть членом экипажа на авиалайнере - работа крайне требовательная. Надо уметь разогревать и подавать еду, знать технику безопасности, иметь возможность оказать первую медицинскую помощь. И всё это - в очень сжатом пространстве, когда вокруг несколько сотен людей. Кроме того надо с улыбкой терпеть хамство пьяных пассажиров, знать, как разрядить агрессивную ситуацию.
Всё это не может не утомлять. И утомляет. А ведь рейсы бывают длинные. И даже очень длинные. Поэтому на большинстве крупных лайнеров есть специальные отсеки, в которых стюардессы и борт-проводники могут немного отдохнуть. А так как места на самолётах впритык, размещены эти отсеки прямо под потолком.
* * *
Карты на стол:...
На Страстной
Еще кругом ночная мгла.
Еще так рано в мире,
Что...
adding on the news
https://invidious.privacyredirect.com/watch?v=xS6A5PSrQN4
еще про кино
а тут о пиратах, которые издавали рассказы Пинчона
и еще раз о них же. как-то все оживились
и еще об одной публикации Пинчона – Робертом Ши на сей раз
“Пашня” об “Американхе“
еще о новом романе Коу (мы вчера, кстати, повертели в руках греческий перевод и обнаружили, что наша греческая коллега не стала морочиться с реконструированием его сложных декоративных иероглифов из букв, а потому все шуточки, похоже, безнадежно прососаны. в русском издании тоже хрен знает что теперь будет, но мы хотя бы старались)
а тут потешное. “Мандолина капитана Корелли” как инструмент взлома “греческого культурного кода”
еще о публикациях, но другого
и вот красивая обложка обложек
а...